-
1 давати неправдиві свідчення
give false evidence, testify falselyУкраїнсько-англійський юридичний словник > давати неправдиві свідчення
-
2 testimony
n1) юр. показання свідкаto give (to bear) testimony (to smth.) — давати показання під присягою
2) річ, що може бути доказом3) доказ, свідчення; ознака; дані4) твердження; (урочиста) заява; клятвене запевнення5) відверте визнання6) pl рел. скрижалі; святе письмо* * *n1) юp. показання свідка; показання свідків як доказexpert testimony — висновок /показання/ експерта
to doubt smb 's- — засумніватися в чиїхось показаннях
to produce testimony to /of/ one's statement — привести докази в підтримку своїх тверджень
to give /to bear/ testimony (to smth) — давати показання ( про щось) під присягою [див. 2]
to call smb in testimony — призвати когось у якості свідка; предмет, що може бути доказом
2) доказ, свідчення; ознака; даніsilent [eloquent] testimony — мовчазне [красномовне]свідчення ( чогось)
to give /to bear/ testimony to smth — свідчити про щось [див. 1,]
3) твердження, (урочист заява; клятвене запевняння; відкрите визнання)4) pl; peл. скрижалі; священне писання; десять заповідей -
3 perjurory
1) лжесвідчення, неправдиве свідчення під присягою -
4 testimony
n1) юp. показання свідка; показання свідків як доказexpert testimony — висновок /показання/ експерта
to doubt smb 's- — засумніватися в чиїхось показаннях
to produce testimony to /of/ one's statement — привести докази в підтримку своїх тверджень
to give /to bear/ testimony (to smth) — давати показання ( про щось) під присягою [див. 2]
to call smb in testimony — призвати когось у якості свідка; предмет, що може бути доказом
2) доказ, свідчення; ознака; даніsilent [eloquent] testimony — мовчазне [красномовне]свідчення ( чогось)
to give /to bear/ testimony to smth — свідчити про щось [див. 1,]
3) твердження, (урочист заява; клятвене запевняння; відкрите визнання)4) pl; peл. скрижалі; священне писання; десять заповідей -
5 false testimony
неправдиве свідчення, неправдиві свідчення ( свідка) -
6 bear false witness
лжесвідчити, давати неправдиві свідчення -
7 commit perjury
лжесвідчити, давати неправдиві свідчення під присягою -
8 forswear
зрікатися, відмовлятися; лжесвідчити, давати неправдиві свідчення; порушувати клятву; порушувати присягу; заперечувати під присягою; обіцяти під присягою не робити ( щось)- forswear a debtforswear continuation of infringement — обіцяти під присягою припинити порушення ( авторських прав тощо)
- forswear violence -
9 forsworn
-
10 give false evidence
= give false testimony давати неправдиві свідчення, лжесвідчити -
11 swear false
-
12 testify falsely
-
13 forsworn
2. adj1) що зрікся2) що дав неправдиву присягу3. p.p. від forswear* * *I [fxː'swxːn] a1) який зрікся3) iм. ( the forsworn) лжесвідокII [fxː'swxːn] p. p. -
14 forsworn
I [fxː'swxːn] a1) який зрікся3) iм. ( the forsworn) лжесвідокII [fxː'swxːn] p. p. -
15 manufacture
I n1. виробництво, виготовлення; обробка- manufacture of all types of arms виробництво всіх видів озброєнь- manufacture of nuclear weapons виробництво ядерної зброїII v1. виробляти, виготовляти; переробляти- to manufacture an excuse придумати привід/ відмовку- to manufacture false evidence сфабрикувати докази- to manufacture news сфабрикувати повідомлення для публікації -
16 ложный
I. 1) (о постели) ліжковий;2) (о ложе ружья) прикладовий. Срв. Ложевой 1.II. Ложный - неправдивий, неправий, фальшивий, кривий, (грубо) бреханий, (лживый) брехливий, облудний, (ошибочный) хибний, помилковий. [На твоїм олтарі неправдивим богам чужоземці вогонь запалили (Л. Укр.). Раціоналізм визнає незрозумілі явища за нереальні, за неправдиві (Крим.). Фальшива трагедія (Куліш). Щирість брехана приваблює вас (Самійл.)]. -ный взгляд на вещи - неправий (хибний, помилковий) погляд (-ду) на речі. - ный донос - неправдива (грубее брехлива) доказка, (клевета) наклеп (-ну). -ный камень - фальшивий камінь (-меня), роблений самоцвіт (-ту). -ный классицизм - псевдокласицизм (- му). -ная клятва, присяга - крива (фальшива) присяга (клятьба), кривоприсяга. -ный кристалл - фальшивий кристал (-лу). -ное обвинение - неправдиве обвинувачення. -ное обещание - неправдива, неправдомовна (грубо брехлива) обіцянка. -ный ответ - неправдива відповідь (-ди). -ное положение - фальшиве, непевне становище. -ный поступок - фальшивий, облудний учинок (-нку). -ный путь - хибна дорога, хибна путь (- ті), (неверный) непевна путь. -ное самолюбие - фальшива амбіція. -ный свидетель - неправдивий (фальшивий) свідок (-дка), кривосвідок. -ное свидетельское показание - фальшиве свідоцтво, неправдиве (неправе) свідчення, кривосвідчення. [Неправим свідченням себе він думав обрятувати (Грінч.)]. Давать -ное показание - кривосвідчити. -ный слух - неправдива, видумана (грубо брехлива) чутка. -ное солнце, -ная луна - фальшиве (несправжнє) сонце, фальшивий (несправжній) місяць (-ця). -ный способ - фальшивий спосіб (-собу). [Перстінь, фальшивим способом вироблений (Гнід.)]. -ный стыд - фальшивий сором (-му). -ное суждение о ком, о чём - неправе мірковання про кого, про що. -ная тревога - фальшива тривога. -ное учение - неправдива (неправа, облудна) наука; срвн. Лжеучение. -ный шаг - непевний (хибний) крок. [Через один непевний крок загинула вся справа. (М. Грінч.)]. Сделать -ный шаг - зробити непевний (хибний) крок.* * *2) ( фальшивый) неправди́вий, фальши́вий; (притворный, поддельный) уда́ваний; ( ненастоящий) неспра́вжній, фікти́вний
См. также в других словарях:
лжесвідок — дка, ч., юр. Той, хто дає брехливі або фальшиві, неправдиві свідчення … Український тлумачний словник
лжесвідчити — чу, чиш, недок., юр. Давати брехливі або фальшиві, неправдиві свідчення … Український тлумачний словник